Ylenia De Luca est chercheur de Littérature Française à l’Université de Bari (Italie). Elle a publié un livre sur la poésie de Claude Beausoleil : La poesia quebecchese tra tradizione e postmodernità. Claude Beausoleil et divers articles sur la poésie québécoise actuelle. Elle est membre de plusieurs Associations culturelles et du Conseil de Direction de l’Association Italienne d’Etudes Canadiennes (AISC). Ses recherches concernent la poésie québécoise et française contemporaines. Elle va traduire deux recueils poétiques de Claude Beausoleil.

 

Publications

Livres

La poesia quebecchese fra tradizione e postmodernità. Claude Beausoleil, Fasano, Schena Editore, 2002.

Annuaire des “Soci dell’Associazione Italiana di Studi Canadesi”, en collaboration avec G. Dotoli, Fasano, Schena Editore, 2001.

 

Essais

"Le langage, le réel. La poésie québécoise des années soixante-dix", Annali della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università di Bari, Terza Serie/2000/XIV, Fasano, Schena Editore, p. 269-275.

La poésie de Claude Beausoleil. Entre modernité et postmodernité, Actes du Séminaire International d’Etudes Canadiennes Il Canada tra modernità e tradizione, Monopoli, 4-6 octobre 2000, sous la direction de Giovanni Dotoli, Fasano, Schena Editore, 2001, p. 9-16.

Les formes de la modernité dans la poésie de Claude Beausoleil, Actes du XXIe Colloque International d’Etudes Canadiennes, Il Canada del nuovo secolo: gli archivi della memoria, Monopoli, 30 mai – 3 juin 2001, sous la direction de Giovanni Dotoli, Fasano, Schena Editore, 2001, p.323-331.

"La ville, le poète. Montréal dans la poésie de Claude Beausoleil", Annali della Facoltà di lingue e Letterature Straniere dell’Università di Bari, Terza Serie/2001/XV, Fasano, Schena Editore, p. 345-350.

"L’evoluzione della poesia quebecchese: da “Refus Global” alle “scritture migranti”, Quaderni del premio letterario Giuseppe Acerbi, 9a edizione, Mantova, Tipografia Grassi, novembre 2001, p. 78-88.

La poesia quebecchese alle soglie del terzo millennio: verso la modernità, Actes du Séminaire International d’Etudes Canadiennes, Scrivere e pensare il Canada, Fasano, Schena Editore, 2003, p. 245-257.

La poésie québécoise contemporaine : une richesse pour l’avenir, Actes du Colloque International d’Etudes Canadiennes, I colori del Canada, Fasano, Schena Editore, 2003, p. 165-173.

Le Québec: un paysage métissé, Actes du Colloque International, La francofonia canadese, Napoli, 20 marzo 2003, Napoli, Officine Grafico-Editoriali d’Ateneo, Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”, 2004, p. 57-63.

Ecrire et penser la fiction dans la poésie lyrique québécoise du XXI e siècle, Actes du Séminaire International, Culture e letterature di lingua francese in Canada, Monopoli, 17-19 mai 2004, Fasano, Schena Editore, 2005, p. 151-156.

La poésie québécoise contemporaine : un défi pour le troisième millénaire, Actes du Colloque International de l’AIEQ, Le Québec au miroir de l’Europe, 23-25 octobre 2003, à paraître.

"Les voies/voix multiples de l’écriture québécoise", Rivista di Studi Canadesi, 18, 2005, Fasano, Schena Editore, 2005, p. 67-70.

Les dépouilles de l’altérité : l’anonyme comme figure alternative, Actes du Colloque International d’Etudes Canadiennes, Canada. Le rotte della libertà, Fasano, Schena Editore, à paraître.

"L’écriture québécoise actuelle: langage et malaise culturel de l’écrivain interculturel", Annali della Facoltà di Scienze della Formazione, à paraître.

 

Comptes-rendus

Pierre Brunel, “Mallarmé ou Echec au Néant”, Studi di Letteratura Francese, XXIV, Firenze, Leo S. Olschki Editore, 1999, p. 239-240.

Axel Maugey, "Gaston Miron: une passion québécoise", Rivista di Studi Canadesi, 13, Fasano, Schena Editore, 2000, p. 169-170.

Claude Beausoleil, "Oscar Wilde, pour l’amour du Beau", Rivista di Studi Canadesi, 14, Fasano, Schena Editore, 2001, p. 151-152.

• Jean-Claude Mathieu, "Philippe Jaccottet, l’évidence du simple et l’éclat de l’obscur",  Studi di Letteratura Francese , 28, Firenze, Leo S. Olschki Editore, 2003, p. 134-135.

• Paul Bélanger, "Nous voyagerons au coeur de l’être. Autour d’Hélène Dorion", Rivista di Studi Canadesi , 17, Fasano, Schena Editore, 2004, p. 175-176.

Robert A. Stebbins, "The French Enigma. Survival and development in Canada’s francophone societies", Rivista di Studi Canadesi, 17, Fasano, Schena Editore, 2004, p. 174-175.

Yolande Villemaire, "La déferlante d’Amsterdam",  Rivista di Studi Canadesi, 17, Fasano Schena Editore, 2004, p. 173-174.

 

Traductions

Traductions publiées dans le “Programma generale” du XXV Festival de la Valle d’Itria, Fasano, Schena Editore, 1999, p. 191, 193, 195-197.

L’espace est devant nous, di Claude Beausoleil, introduzione e traduzione di Ylenia De Luca, Roma, Bulzoni, à paraître.

 


 

 
 
 

 

 
Aggiungi a Preferiti
Consigli & Suggerimenti Credits